Reverso Übersetzungswörterbuch Deutsch-Französisch, um Auto fahren und viel andere Wörter zu übersetzen. Mit Flexionstabellen der verschiedenen Fälle und Zeiten Aussprache und relevante Diskussionen Kostenloser Vokabeltrainer Schiffe fahren von Bremerhaven ab They are bound southward. Übersetzung für 'Auto fahren' im kostenlosen Deutsch-Spanisch Wörterbuch und viele weitere Spanisch-Übersetzungen. Fahren wir! Mit Flexionstabellen der verschiedenen Fälle und Zeiten Aussprache und … Übersetzung Deutsch-Französisch für Auto fahren im PONS Online-Wörterbuch nachschlagen! Mehr Übersetzungen und Beispiele für "Auto fahren" im Kontext sehen oder mehr Ausdrücke mit Suchbegriffen"Auto fahren": To ensure the quality of comments, you need to be connected. Ergänzen Sie die im Deutsch-Französisch Wörterbuch enthaltene Übersetzung des Wortes Auto fahren lernen. Deutsch-Französisch Wörterbuch: Übersetzung, Definitionen, Synonyme Copyright © IDM 2020, soweit nicht anders angegeben. In unseren Foren helfen Nutzer sich gegenseitig.Frischen Sie Ihre Vokabelkenntnisse mit unserem kostenlosen Trainer auf.Lernen Sie eine neue Sprache - mit LEO ganz leicht!Vertiefen Sie sich in die deutsche Grammatik von LEO - mit tausenden Beispielen!Verfeinern Sie Ihr französisches Sprachgefühl - mit LEOs französischer Idiomatik!Französisch ⇔ Deutsch Wörterbuch - leo.org: StartseiteSUCHWORT - LEO: Übersetzung im Französisch ⇔ Deutsch WörterbuchLEO.org: Ihr Wörterbuch im Internet für Französisch-Deutsch Übersetzungen, mit Forum, Vokabeltrainer und Sprachkursen. fahren Übersetzung, Deutsch - Franzosisch Wörterbuch, Siehe auch 'fahren',fahrend',Fähre',Fahrer', biespiele, konjugation Mit Flexionstabellen der verschiedenen Fälle und Zeiten ✓ Aussprache und relevante Diskussionen ✓ Kostenloser Vokabeltrainer ✓LEO benutzt Cookies, um das schnellste Webseiten-Erlebnis mit den meisten Funktionen zu ermöglichen. Nutzen Sie die weltweit besten KI-basierten Übersetzer für Ihre Texte, entwickelt von den Machern von Linguee.Finden Sie verlässliche Übersetzungen von Wörter und Phrasen in unseren umfassenden Wörterbüchern und durchsuchen Sie Milliarden von Online-Übersetzungen.die Kinder früh an öffentliche Verkehrsmittel gewöhnt.habitués très tôt à emprunter les transports publics.Falls bei Ihnen diese oder ähnliche Sehstörungen auftreten oder wenn Sie sich schläfrig oder benommen fühlen (dies kann auch plötzlich geschehen),bedienen, und Sie sollten auch sonst keine Tätigkeiten ausüben, bei welchen diese Probleme Sie oder Ihre Mitmenschen gefährden könnten.Si vous constatez une baisse de la vision nocturne ou tout autre problème de vision ou encoreà d'autres activités qui pourraient constituer un risque pour vous-même ou pour autrui du fait de ces problèmes.Die Debatte über Biokraftstoffe schneidet ein moralisches Thema und eine GrundsatzfrageLe débat sur les biocarburants soulève une question d'éthique et deOb es sich um einen Angriff auf die körperliche und psychische Unversehrtheit handelt, um den Ausschluss von Frauen von sozialen Errungenschaften durch die systematische Verhinderung des Zugangs zu Schule und Bildung, das Vorenthalten politischerum Krieg und schließlich um Diskriminierung als Folge eines bestimmten Wirtschaftssystems - in allen Fällen verstößt der Staat gegen seine Pflicht, Frauen gemäß den internationalen Übereinkommen über Menschenrechte und humanitäres Recht sowie anderen internationalen Übereinkommen zu schützen.Qu'il s'agisse d'une attaque sur l'intégrité de la personne, de l'exclusion des femmes des avantages sociaux en raison de l'absence systématique d'accès à la scolarité et à l'éducation, d'une absence de droits politiques lorsquefin de compte, de la discrimination comme conséquence du système économique - dans chacun de ces cas, l'État ne respecte pas son obligation de protéger les femmes conformément aux deux conventions internationales des droits de l'homme, du droit humanitaire et d'autres conventions internationales.Die Patienten sind darauf aufmerksam zu machen, dassnachgehen sollten, bei welcher diese Symptome sie oder ihre Mitmenschen gefährden könnten.un risque pour eux-mêmes ou pour autrui du fait de ces symptômes.Beispiel: Steigen die Spritpreise weitaus mehr als die Preise anderer Waren undweil sie mehr Geld für Benzin ausgeben als der Durchschnitt.Exemple : si la hausse des prix de l'essence est beaucoup plus forte que celle des autres biens etque l'IPCH, car leurs dépenses personnelles de carburant sont supérieures à la moyenne.Bei ERNST stimmt jedes Detail: die sorgfältige Materialauswahl, die eigenständige Konstruktion, die exakte Verarbeitung, das starke Design und ein Sound-Forming, das Sportschalldämpfer deutlich von der Serie unterscheidet - Fahrspaß jenseits der Norm für alle,Chez ERNST, tout est parfait jusque dans le moindre détail : le choix rigoureux des matériaux, la conception originale, la finition soignée, le design impressionnant et un sound-forming qui distingue nettement les silencieux de sport de ceux de la série - le plaisir de conduire au-delà de la norme pour tous ceux qui ne Sinnesschäden auch bei denjenigen Menschen beachten,komplexen Diskussionen beteiligen oder beteiligen können.Et des partenaires qui observent les conséquences cachées d'atteintes sensorielles chez desKinder passen ihr Verhalten oft dem Vorbild der Eltern an - in Sachen Kleidung, Konversation oder auch, indem sie Aktivitäten der GroßenLes enfants vont souvent calquer leur comportement sur ce qu'ils ont vu un parent faire dans l'habillement, dans la conversation, mêmeabschleppen, wollen Sie vielleicht nicht auf einer Autobahn fahren.un autre véhicule, il est possible que vous préfériez ne pas emprunter d'autoroute.Insbesondere diejenigen, die in der relativ engen Welt der Ausbildungsinstitutionen wenig erfolgreich agieren, zum Bahnhof fahren: auto rouler en codes {verbe} [fam.] bab.la - Online dictionaries, vocabulary, conjugation, grammarAlles was du über das Leben im Ausland wissen musst.Nützliche Phrasen, übersetzt von Deutsch in 28 Sprachen.Lust auf ein Spiel?
Reverso Übersetzungswörterbuch Deutsch-Französisch, um Auto fahren und viel andere Wörter zu übersetzen. Mit Flexionstabellen der verschiedenen Fälle und Zeiten Aussprache und relevante Diskussionen Kostenloser Vokabeltrainer Schiffe fahren von Bremerhaven ab They are bound southward. Übersetzung für 'Auto fahren' im kostenlosen Deutsch-Spanisch Wörterbuch und viele weitere Spanisch-Übersetzungen. Fahren wir! Mit Flexionstabellen der verschiedenen Fälle und Zeiten Aussprache und … Übersetzung Deutsch-Französisch für Auto fahren im PONS Online-Wörterbuch nachschlagen! Mehr Übersetzungen und Beispiele für "Auto fahren" im Kontext sehen oder mehr Ausdrücke mit Suchbegriffen"Auto fahren": To ensure the quality of comments, you need to be connected. Ergänzen Sie die im Deutsch-Französisch Wörterbuch enthaltene Übersetzung des Wortes Auto fahren lernen. Deutsch-Französisch Wörterbuch: Übersetzung, Definitionen, Synonyme Copyright © IDM 2020, soweit nicht anders angegeben. In unseren Foren helfen Nutzer sich gegenseitig.Frischen Sie Ihre Vokabelkenntnisse mit unserem kostenlosen Trainer auf.Lernen Sie eine neue Sprache - mit LEO ganz leicht!Vertiefen Sie sich in die deutsche Grammatik von LEO - mit tausenden Beispielen!Verfeinern Sie Ihr französisches Sprachgefühl - mit LEOs französischer Idiomatik!Französisch ⇔ Deutsch Wörterbuch - leo.org: StartseiteSUCHWORT - LEO: Übersetzung im Französisch ⇔ Deutsch WörterbuchLEO.org: Ihr Wörterbuch im Internet für Französisch-Deutsch Übersetzungen, mit Forum, Vokabeltrainer und Sprachkursen. fahren Übersetzung, Deutsch - Franzosisch Wörterbuch, Siehe auch 'fahren',fahrend',Fähre',Fahrer', biespiele, konjugation Mit Flexionstabellen der verschiedenen Fälle und Zeiten ✓ Aussprache und relevante Diskussionen ✓ Kostenloser Vokabeltrainer ✓LEO benutzt Cookies, um das schnellste Webseiten-Erlebnis mit den meisten Funktionen zu ermöglichen. Nutzen Sie die weltweit besten KI-basierten Übersetzer für Ihre Texte, entwickelt von den Machern von Linguee.Finden Sie verlässliche Übersetzungen von Wörter und Phrasen in unseren umfassenden Wörterbüchern und durchsuchen Sie Milliarden von Online-Übersetzungen.die Kinder früh an öffentliche Verkehrsmittel gewöhnt.habitués très tôt à emprunter les transports publics.Falls bei Ihnen diese oder ähnliche Sehstörungen auftreten oder wenn Sie sich schläfrig oder benommen fühlen (dies kann auch plötzlich geschehen),bedienen, und Sie sollten auch sonst keine Tätigkeiten ausüben, bei welchen diese Probleme Sie oder Ihre Mitmenschen gefährden könnten.Si vous constatez une baisse de la vision nocturne ou tout autre problème de vision ou encoreà d'autres activités qui pourraient constituer un risque pour vous-même ou pour autrui du fait de ces problèmes.Die Debatte über Biokraftstoffe schneidet ein moralisches Thema und eine GrundsatzfrageLe débat sur les biocarburants soulève une question d'éthique et deOb es sich um einen Angriff auf die körperliche und psychische Unversehrtheit handelt, um den Ausschluss von Frauen von sozialen Errungenschaften durch die systematische Verhinderung des Zugangs zu Schule und Bildung, das Vorenthalten politischerum Krieg und schließlich um Diskriminierung als Folge eines bestimmten Wirtschaftssystems - in allen Fällen verstößt der Staat gegen seine Pflicht, Frauen gemäß den internationalen Übereinkommen über Menschenrechte und humanitäres Recht sowie anderen internationalen Übereinkommen zu schützen.Qu'il s'agisse d'une attaque sur l'intégrité de la personne, de l'exclusion des femmes des avantages sociaux en raison de l'absence systématique d'accès à la scolarité et à l'éducation, d'une absence de droits politiques lorsquefin de compte, de la discrimination comme conséquence du système économique - dans chacun de ces cas, l'État ne respecte pas son obligation de protéger les femmes conformément aux deux conventions internationales des droits de l'homme, du droit humanitaire et d'autres conventions internationales.Die Patienten sind darauf aufmerksam zu machen, dassnachgehen sollten, bei welcher diese Symptome sie oder ihre Mitmenschen gefährden könnten.un risque pour eux-mêmes ou pour autrui du fait de ces symptômes.Beispiel: Steigen die Spritpreise weitaus mehr als die Preise anderer Waren undweil sie mehr Geld für Benzin ausgeben als der Durchschnitt.Exemple : si la hausse des prix de l'essence est beaucoup plus forte que celle des autres biens etque l'IPCH, car leurs dépenses personnelles de carburant sont supérieures à la moyenne.Bei ERNST stimmt jedes Detail: die sorgfältige Materialauswahl, die eigenständige Konstruktion, die exakte Verarbeitung, das starke Design und ein Sound-Forming, das Sportschalldämpfer deutlich von der Serie unterscheidet - Fahrspaß jenseits der Norm für alle,Chez ERNST, tout est parfait jusque dans le moindre détail : le choix rigoureux des matériaux, la conception originale, la finition soignée, le design impressionnant et un sound-forming qui distingue nettement les silencieux de sport de ceux de la série - le plaisir de conduire au-delà de la norme pour tous ceux qui ne Sinnesschäden auch bei denjenigen Menschen beachten,komplexen Diskussionen beteiligen oder beteiligen können.Et des partenaires qui observent les conséquences cachées d'atteintes sensorielles chez desKinder passen ihr Verhalten oft dem Vorbild der Eltern an - in Sachen Kleidung, Konversation oder auch, indem sie Aktivitäten der GroßenLes enfants vont souvent calquer leur comportement sur ce qu'ils ont vu un parent faire dans l'habillement, dans la conversation, mêmeabschleppen, wollen Sie vielleicht nicht auf einer Autobahn fahren.un autre véhicule, il est possible que vous préfériez ne pas emprunter d'autoroute.Insbesondere diejenigen, die in der relativ engen Welt der Ausbildungsinstitutionen wenig erfolgreich agieren, zum Bahnhof fahren: auto rouler en codes {verbe} [fam.] bab.la - Online dictionaries, vocabulary, conjugation, grammarAlles was du über das Leben im Ausland wissen musst.Nützliche Phrasen, übersetzt von Deutsch in 28 Sprachen.Lust auf ein Spiel?